Exif_JPEG_PICTURE

(Sorry about this blur photograph) I visited to a friend’s office for asking a logo design for our new and up-coming venture called Collective. My friend and I plan to start new thing, and for that we were looking for a designer who knows us a lot. Looking forward to checking logos very soon. Thank you very much for your corporation, and let’s boom Tokyo together.

( 写真がぶっれぶれなことは許してください )昨日は、友人のオフィスに訪問し、今月より友人と始める新プロジェクト「Collective」のロゴデザインをお願いしてきました。今年下半期及び来年からもっともっと加速して新しいことをしていくためのプロジェクトでして、まずは我々と同じような感覚で生きていて、ロゴを作成してくれるデザイナーを探していたんです。どんなロゴがあがってくるのか楽しみです!そして、協力ほんとうにありがとう!一緒に東京をもっともっとエキサイティングな場所にしていきましょう。

_MG_5056

I (as an assistant) did a video shooting for making a wedding video for my friends. We walked around the city a lot, but so much fun to do so. Using iPhone, action camera, and very expensive real camera, we enjoyed making all scenes. Tired, but I did understand the feeling of who like cameras. I’ll be more into it.

昨日は、友人の結婚式のビデオ作成のための撮影でした。アシスタントとして。街中を歩き回りました。すっげー楽しかった。iPhone使ったり、アクションカム使ったり、でっかい高い一眼レフを使ったり。楽しみながらいろいろなシーンを撮りまくりました。疲れたけど、カメラ好きの気持ちが少しだけ分かった気がします。もっともっと好きになれそうだ。

24 Hour Baum

Posted by on 31.08.2014 in BLOG
Exif_JPEG_PICTURE

Baum, which is a PR company I have been familiar with since I came back in Tokyo, did a very extreme event called 24 Hour Baum. This is a 24-hour long, doing lots and lots of workshops. At night time, I attended as a bartender selling craft beers until its morning. So crazy event, but very fun. It would be nice to organise such events on my own too. Thank you very much for inviting this event.

バウムという帰国以来お世話になっているPR会社が、昨日からかなりエクストリームな企画「24H場生む」を開催しておりました。24時間ぶっ通しで、様々な企画やワークショップをする、というもの。夜の部にて、ぼくはクラフトビールを翌日の朝まで売っていました。なかなかクレージーなイベントだったけど、楽しかったです。これは自分自身でもこんなイベントを企画するのも楽しそうって思いました。何より誘っていただきありがとうございます!!

We Pop Up In Tokyo

Posted by on 30.08.2014 in BLOG, NEWS
10636562_704131426345172_6429111325117033971_o

Do you know very cool creative agency called The Pop Up Agency? I met them in London, and been in touch since then. In Japan, the article about The Pop Up Agency has been buzzed. Last year, they did a world tour, and the documentary about the world tour will be released very soon. Yesterday, I had an email conversation and got chance to film their documentary film in Tokyo too. I’ll immediately start preparing for the screening. Who fancy a watch?

The Pop Up Agency」というクリエティブエージェンシーはご存知ですか?世界のありとあらゆるところに突然現れ、48時間以内に課題解決しちゃうエージェンシー。彼らとはロンドンで会って以来の付き合いです。日本でも、彼らに関する記事が出たとき、すっごくバズりました。去年、彼らが行ったワールドツアー(15週間で15カ国でチャレンジする)が、ドキュメンタリーになりました。それが来月リリースなのです。昨日、メールをしている中で、そのドキュメンタリーの上映会を東京でもやることになりました。早速、準備に取りかかろうと思います。観たいひと〜?

We Talk About London

Posted by on 29.08.2014 in BLOG
Exif_JPEG_PICTURE

2 ladies came back from London, and had a talk session about their experiences in London. During that talk, it was very interesting to see the differences between Tokyo and London. London spends more time to think about concept, but Tokyo did more for improving its quality of stuff, when we talk about design. That’s true, people may think that Western people did things very quickly, but this is to find the right concept and mission before they actually start doing things. Try and error in order to make it concrete more and more. Recently I didn’t spend that kind of time, but now re-understand that importance. Thank you very much.

2人の女性がロンドンから帰ってきた!ということで、彼女たちのロンドンでの経験談を「帰国報告会」というカタチで話を聞きました。このトークのなかで、しきりに出ていた「ロンドンと東京での違い」がなかなか面白かった。ロンドンのひとって、コンセプトづくりとかプロジェクトの本質を見いだすためにすっごい時間をかけるんだけど、東京はもっともっとモノ自体のクオリティを高めていくことに時間を費やす。確かにと思った。欧米人って深く考えずにぱぱっとやっちゃうイメージもあると思うんですが、ロンドンのひとたち(少なくともじぶんの友人たち)は、ひたすらトライ&エラーを繰り返しながら本質を探っています。最近、東京に帰ってきてこの本質の部分を実はしっかり考えれてなかったような気がします。もっともっとこの時間を大切にしていこう。もちろん行動ありきで、だけど。

Exif_JPEG_PICTURE

Morning Gloryville Tokyo #02 has been finished with a great success again. This was 2nd time, so slightly not tougher than the 1st one. However, lots and lots of notice and feedback to improve its event! Not just idea of its event itself, but also we need to keep updating the event, and always entertain audiences as well as team members. Anyway, what a great day to spend with very great team members of Morning Gloryville Tokyo. Thank you very much for everything, and let’s make it bigger and bigger! Next one is on 24.09.2014 Morning Gloryville Tokyo #03

早朝フェス「Morning Gloryville Tokyo」#02が盛大な盛り上がりのなか終了しました。第2回目、ということもあり第1回目よりは少しは楽になったかな、と。もちろん多くの気付き、そして修正点などなどはたくさん出ましたね。イベント自体のアイデアで勝負できるのは2回目ぐらいが限度ですね。第3回目からはもっともっと質を高めていきたいですね。お客さんだけではなくて、チームメンバーにも楽しんでもらえる仕掛け作りはすっごく重要ですね。本当にありがとうございました!そしてこれからも一緒にどんどん大きなイベントにしていきましょう!次回は9.24です。お待ちしております!Morning Gloryville Tokyo #03

10524737_10152488427296760_2209699056174341721_n

Again, I am in Chiyoda, Tokyo right now for preparing an early morning rave party Morning Gloryville Tokyo #02 At this time we have so many great guests like a first one. You shouldn’t miss this morning festival at 3331 Arts Chiyoda. Please come and have fun before you go to work! See you there.

またまた東京都千代田区にて徹夜中です。それもこれも第2回、通勤通学前に参加できる平日の早朝フェス「Morning Gloryville Tokyo #02」の準備をするため!今回も前回と変わらず、とっても素敵なゲストの方々ばかり。見逃せないっすよ。3331 Arts Chiyodaにて開催です。ぜひとも通勤前にいっしょに踊りましょう。またのちほど!

Exif_JPEG_PICTURE

For Morning Gloryville Tokyo #02, I have been looking for new clothes since I thought I should have had more colourful and cheerful wear at first early morning rave party (I only had a white shirt). I was going to buy something, but my friend gives me this shirt. This looks very summer-ish, doesn’t this? Looking forward to tomorrow, and please be ready to enjoy together!

早朝フェス「Morning Gloryville Tokyo」#02のための衣装探しをしていました。第1回目は、とっても地味な格好だったので、今回はもう少しカラフルでバカっぽいものがいいなーって思ってたのです。白シャツだったからなー、前回。本当は、しっかりと買いにいこうと思ってたのですが、友人が「このシャツなら貸すよー」って言ってくれて借りることに。ラッキー!めっちゃ夏っぽいですよね。明日が楽しみです!みんなも一緒に盛り上がりましょう!

24 Hour Party People

Posted by on 25.08.2014 in BLOG
Screen Shot 2014-08-25 at 09.39.42

Back to classic! When I just came to London, I have been suddenly into such party culture (maybe because of my friends who I met in London). During that time, I have known one classic movie 24 Hour Party People. Recently I am working on an early morning rave party Morning Gloryville Tokyo. For that, I wanted to find some hints by watching that movie. I gradually realise that I may prefer such simple and fun events although we spend so much time to prepare. Morning Gloryville Tokyo #02 is 2 days time. Come and have fun before your work.

原点に戻る。ちょうどロンドンに移り住んだ頃、突然にしてパーティ文化(クラブとか)にはまった。友達の影響が強かったのですが、いろいろなパーティに参加した気がする。そんななかでも、1970年代とか80年代とかすごく好きで、友人からひとつ「24 Hour Party People」という映画を教えてもらった。それ以来、お気に入りの映画のひとつになってます。いま、早朝フェス「Morning Gloryville Tokyo」も代表・プロデューサーとして関わらせていただいてるので、なにかヒントはないかと原点に立ち返る意味でも映画鑑賞をしました。でもやっぱり自分は、難しく考えたりするんだけども、結果としてはシンプルで楽しい企画をどんどんやっていきたいんだな、と改めて思いました。第2回早朝フェス「Morning Gloryville Tokyo」はあと2日後です。ぜひ来て、盛り上がっていっちゃってください!

07

What do I do? Event planning, self-branding, organising parties, etc Yesterday as a first time, I have done a MC at wedding party. I have been introduced to a wedding company and asked me to do a MC for someone’s wedding (I didn’t know them at all) Anyway, I did so. To be honest, it’s very fun. If anyone needs a MC for your wedding, let me know. I’ll come and do so for you.

私って何が仕事なんでしょうかね?イベント企画、セルフブランディング、パーティ運営、などなど。昨日は初体験として、結婚式の2次会のMCをしてきました。突然、ウェディングプロデュースをしている会社を紹介してもらい、昨日MCをすることに。しかも、新郎も新婦も知らないっていう状況でした。笑 なんとか無事終了。というか、司会楽しかった。もっともっと勉強しよう。もしも誰かどこかで司会が必要だったら声がけお願いします!やりますよ。